C'è qualcuno che mi può spiegare perché è sbagliato usare C'est nécessaire qu'elle voie ta soeur? merci
Invece" Il est nécessaire qu'elle voie ta soeur"è più corretto .
Non è sbagliato si puó usare in francese
per me dovrebbe essere giusto voir dal verbo vedere, anche perche' il voie ha un'altro significato = modo.