1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Đó không phải là một vấn đề …

"Đó không phải một vấn đề dễ thoả thuận."

Translation:That is not a matter to be easily agreed upon.

November 4, 2016



"A issue" or "an issue"?


That is not an easy issue to resolve ?


Jeeezus... About 60 percent of this has errors


Matter, question, and issue all have distinct meanings but people, especially young people, tend to use "issue" for all three. Matter = the case under consideration. Issue = a matter in dispute needing resolution. Question = a matter requiring clarifcation or response. I'm not able to say which is closest to the meaning here, but don't expect the answer from DL.

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.