Szeretik még a lányomat? Jó kell hogy legyen!
szerintem is helyes, a still még-et is jelent.
Nem kell "mindig" a "still" miatt, hiszen a "Szeretik még a lányomat?"-ot is így fordítanánk. "Yet"-tel nem lehet, hiszen az a kérdésben "már"-t jelentene.
Kell a "mindig" a "still" miatt.
Még mindig szeretik a lányom? Ez is ugyanolyan helyes válasz...
"Még mindig szeretik a lányom?" Szerintem itt ez is elfogadható.
Még mindig szeretik a lányom? - Ezt el kellene fogadnia!!!