A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"We need books in the fall."

Fordítás:Ősszel könyvek kellenek nekünk.

1
4 éve

16 hozzászólás


https://www.duolingo.com/seberson

Istenem...azt írtam, h "az ősszel". Nem azért, mert ott a the, hanem mert így mondjuk, jutalmul -1 élet. Kicsit frusztráló, hogy mindig ilyenek miatt bukok el 2-3 életet. Mondjuk ez még mindig jobb, mint amikor a magyar szóban ly/j hiba van :D

7
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/judit62

A középfokú nyelvvizsgával rendelkező lányom meglepődött ezen a mondaton,mivel a " fall "szerinte "zuhanás- esés"-t jelent, az ősz= autumn. Kezdőként elég nehéz így eligazodni.

6
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Coffeeman1971

nem okozok zűrzavart, de a fallért nyelvvizsgán megbuktatnak. :)

1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/csondes

en nem is ertettem, mi autumnak tanultuk.

10
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/CsabaKri

Úgy tudom az Autumn inkább az angol angolban használatos a Fall pedig az amerikaiban, de javítsatok ki, ha tévednék. :)

6
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/perjantai.

nekem is ezt tanitották

4
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/csabuko

this is amercan english :-)

1
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/verocchio

Én ezt írtam. Nekünk könyvek kellenek őszre, úgy értettem mint- őszi "szezonra", ídőintervallumra. Így nem jó?

1
Válasz2 éve

https://www.duolingo.com/kogu4
kogu4
  • 25
  • 1603

v.ö. The Fall is from September to November. Az ősz szeptembertől novemberig tart.

1
Válasz5 hónapja

https://www.duolingo.com/maria.urba2

Mi nekünk vagy nekünk nem ugyanaz? Hol elfogadja hol nem ezt nem èrtem.

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/keep2000

Azért lehet, mert a rendszer a felhasználók javaslatai által bővül. A szerkesztők az elején nem tudnak minden szórendet, szinonímát felvenni, tehát ha valamit jónak érzel, küldd be, csak két kattintás az egész :-)

7
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Xabb221

Ha jelented hibaként, akkor a "minekünk" szót szerintem ne írd külön. ;)

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/CsillaMegyeri

én a végére írtam, hogy ősszel, de nem tetszett neki .

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Z-solt

Igen, a "fall" az amerikai angolban van, lehet hogy a Rigó utcában nem örülnek neki :-)

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/RitterJnos

Ebbe beleszaladtam. We need book.... Nekunk kell foglalni.. :) hogy jott ez?

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/BagamriLszl

repülni szoktál, vagy hotelbe foglalsz szállást, na ott elterjedt a foglalásra a "book" kifejezés

1
Válasz2 éve