1. Foro
  2. >
  3. Tema: Catalan
  4. >
  5. "Nunca dices nada."

"Nunca dices nada."

Traducción:Mai dius res.

November 5, 2016

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/lambisqueiro

¿Qué función sintáctica tien ese" No" de: " No dius mai res"? ¿ És prescindible? por ejemplo: " Mai dius res

Otra:" Nunca dices que no" =¿ No dius mai que no, mai dius no, mai no dius que no?


https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

Doble negación

Cuando palabras como cap, enlloc, mai, ningú, res, o tampoc están en frases negativas y preceden al verbo, puede usarse el adverbio no para reforzarlas. Ese uso es optativo, pero es el recomendado en el lenguaje formal.

  • Mai no dius res.
    Mai dius res. (Nunca dices nada)

En cambio, si van detrás del verbo, es obligatorio usar el adverbio no.

  • No dius mai res.
    No dius res mai. (No dices nunca nada).

Esto último es exactamente lo mismo que sucede en español.


https://www.duolingo.com/profile/JaviJimene188206

Porqué se usa res y no gens en esta frase? qué diferencia a res de gens ?

Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.