"Měsíc květen"

Překlad:The month of May

před 2 roky

7 komentářů


https://www.duolingo.com/Petra684410

Mně to zní jako měsíc z května

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/adele222333

podla mna je hovadina napsat ze mesic kveten po anglicky znamena the month of may pretoze potom by to malo byz mesic kvetnu, nemam pravdu?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/widle
widle
  • 23
  • 11
  • 9

Ne. "The month of May" opravdu znamená "měsíc květen", případně si to můžete říct jako "květnový měsíc", což sice zní divněji, ale líp to odpovídá té gramatické konstrukci.

"Měsíc květnů", kdyby něco takového existovalo, by se řekl "(the/a) month of Mays".

před 2 roky

https://www.duolingo.com/HanaDvokov9

takže je špatně ta česká věta, protože takhle není jasné, jak se to má přeložit a mělo by to být "květnový měsíc", což je dost hloupé, kdyby tam bylo květnový týden tak by to alespoň dávalo smysl

před 1 měsícem

https://www.duolingo.com/ChovMart

Ne, i v češtině se dá použít věta : "Letošní první týden měsíce května byl nejchladnější za posledních deset let.

před 4 týdny

https://www.duolingo.com/KuzmaKuzma1

Nedá se říci pouze May?

před 5 měsíci

https://www.duolingo.com/ChovMart

Ano, dá. Ale chtějí nás naučit i tuto variantu, abychom pak nebyli zmatení, kdybychom na to slovní spojení narazili.

před 4 týdny
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.