Translation:It is a good mirror.
I can't help thinking: "It would be a shame if it were...BROKEN!" :/
I can't help asking: "Is there a language you are not going to learn?"
On Duolingo? Maybe.
like the mirror in snow white.
péssimo áudio !
"it's a beautiful mirror"?
Aren't all mirrors the same??? :p
I don't understand the rules for adjectives. Until now, I have been seeing them following the noun, not preceding it. But now it's "bom espelho" instead of "espelho bom"? Why?
This is the best explanation I could find