"Bientôt, ils vont tirer."

Перевод:Скоро они будут стрелять.

November 6, 2016

5 комментариев


https://www.duolingo.com/khisrav-ru

Мне кажется, что перевод "Скоро они потянут" тоже должен приниматься. Спасибо.

November 6, 2016

https://www.duolingo.com/kamyshovyjkot

странное предложение, особенно при наличии запятой

July 12, 2017

https://www.duolingo.com/DimitryStanko

Расскажите, пожалуйста, зачем в этом предложении нужна запятая? И второе: как сказать "скорее" (запятая провоцирует написать "скорее"). Спасибо.

November 14, 2017

https://www.duolingo.com/scorpio4756

Зачем нужна запятая после "bientôt"?

July 9, 2017

https://www.duolingo.com/kamyshovyjkot

ваш порядок слов дикий, мы так не скажем даже при наличии запятой. Они скоро будут стрелять более удобоваримо.

December 17, 2017
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.