Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Me gustan las piñas."

Traducción:Eu gosto de abacaxis.

Hace 4 años

13 comentarios


https://www.duolingo.com/BettianaPa

A mi me dio por válido “Eu gosto das abacaxis"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PHScanes
PHScanes
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 12
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2

Abacaxi é masculino... duolingo está errado

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Levi_Flint
Levi_Flint
  • 23
  • 19
  • 16
  • 4

Gosto de abacaxis = incorrecto?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/natagh
natagh
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 8
  • 1672

No, porque en portugués como en español se puede omitir el pronombre ya que la conjugación del verbo lo da.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Jupemo
Jupemo
  • 11
  • 10
  • 6
  • 4
  • 3
  • 2

por que nos es valido eu gosto AS abacaxis??

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/natagh
natagh
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 8
  • 1672

Porque el verbo gustar en portugués siempre va acompañdo de la preposición "de" siempre es "gostar de".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Bele10ur

puede ser DAS abacaxis, que es la conjunción de de+as

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PHScanes
PHScanes
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 12
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2

Abacaxi é masculino... duolingo está errado

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Bele10ur

Ahh es verdad, gracias!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Haissem

¿por qué no acepta "ananas"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PHScanes
PHScanes
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 12
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2

Não é a palavra mais comum para a fruta, em português brasileiro, mas deveria ser aceito...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/FernandoZa49888

Seria "Eu gosto das ananás"?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/David_Moraleda

por que no acepta "Eu gosto de ananas"?

Hace 4 años