1. Forum
  2. >
  3. Topic: Greek
  4. >
  5. "Τότε και τώρα"

"Τότε και τώρα"

Translation:Then and now

November 6, 2016



"Now and then" was marked correct. The question then is, does it have the same connotation in Greek as it does in English, where it can mean something to the effect of "sometimes" or "occasionally"?


τότε και τώρα only means "at that time and at this time".

It's not an idiom meaning "occasionally".

Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.