1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: Spanish
  4. >
  5. "Ellos conocen las consecuenc…

"Ellos conocen las consecuencias."

Перевод:Они знакомы с последствиями.

November 7, 2016

12 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/AlexeyMitin

почему-то не принимает вариант "они понимают последствия"


https://www.duolingo.com/profile/Alin300861

Можно ли перевести "осознают последствия"?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Не думаю. Есть более точные варианты для этого.


https://www.duolingo.com/profile/AlexeyShah

Dar cuento? Есть ли еще , coger?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Правильно darse cuenta. Но вообще «осознавать» более или менее эквивалентно «понимать». Поэтому comprender или entender.


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

"Они знают следствие". Это неправильно или не хватает такого слова.


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Следствие — это обычно la investigación criminal.


https://www.duolingo.com/profile/Alin300861

А слелствие в теореме?


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Тогда судебное расследование преступления. Понятно.


https://www.duolingo.com/profile/LolaLatifo

а почему в исп. варианте отсутствует предлог? в каких случаях нужно опускать предлоги подскажите пожалуйста или наведите на правило. Спасибо


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd

предлоги не опускаются.
просто переходные глаголы в них не нуждаются (прямое дополнение присоединяется к ним беспредложно).
уточнить, является ли глагол переходным, всегда можно в словаре.
https://dle.rae.es/conocer
tr. - transitivo - переходный

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.