"La virino trinkas kafon kaj akvon."

Traducción:La mujer bebe café y agua.

November 7, 2016

2 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/maykollizardo

no se podría decir " la virino trinkas kafo kaj akvo"

November 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

No, porque "kafon" y "akvon" son el objeto del verbo "trinki", y por ende hay que usar el acusativo.

November 7, 2016
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.