"Θέλω ξεκούραση."

Translation:I want to rest.

11/8/2016, 7:28:08 AM

5 Comments


https://www.duolingo.com/AniruddhaJ20
  • 21
  • 14
  • 14
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 3
  • 2
  • 2
  • 99

Is this word related to "κουρασμένος" (tired)? In my understanding, ξε indicates (here) the removal of, or getting over something. Please correct me if I am wrong!

3/25/2018, 3:54:37 PM

https://www.duolingo.com/mizinamo
Mod
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

You're right.

3/25/2018, 5:36:55 PM

https://www.duolingo.com/jeanprendiville

Been on a guided tour of the Akropolis " we will have a rest now"? Good " I need a rest" I think we could include " I want a rest", especially since " I want to rest" is a verb. I want rest, refers to a general need for rest " the patient needs rest" but "I need a rest" refers to a short period of rest. Does the Greek phrase cover both? "Give us death, dark death, long rest or dreamful ease" :-)

11/8/2016, 7:28:08 AM

https://www.duolingo.com/chrysaphi
  • 25
  • 25
  • 23
  • 20
  • 15
  • 14
  • 1696

I agree, "I want a rest" is something that people do say in English.

12/5/2016, 12:12:06 PM

https://www.duolingo.com/shivys13
  • 17
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6

Does "I want some rest" is unacceptable?

8/17/2017, 12:40:48 AM
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.