1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The models have black dresse…

"The models have black dresses."

Fordítás:A modelleknek fekete ruháik vannak.

February 18, 2014

10 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/Krisbaudi

A modellek fekete ruhában vannak? This means, that the models ARE IN the black dresses and not, that THEY HAVE black dresses.


https://www.duolingo.com/profile/ironcameleon

They have black dresses. - Fekete ruhájuk van. - or - Fekete ruháik vannak. They wear black dresses. - Fekete ruhát viselnek.
They are in black dresses. - Fekete ruhában vannak.


https://www.duolingo.com/profile/varhegyi

hogy van az hogy egyszer elfogadja a helyes valaszt utanna meg nem? Lassan elmegy a kedvem a tanulastol.


https://www.duolingo.com/profile/Handsuplaci

Valaki egyszer írta a fórumon, hogy mindent leír füzetbe és igyekszik következetes lenni az alapján. Másrészt, mivel ez béta verzió, ezért még mindig több leckében előfordul, hogy nem fogadd el minden jó választ. Szerintem az esetek többségében az alap választ bőven elég memorizálni ( és akár leírni emlékeztetőnek), és az alapján válaszolni a további keresztkérdésekre.

Én igyekszem tisztában lenni a mondatok többségénél minél több jó válasszal mert így döntöttem. De tudom azt is, hogy nem minden feladatnál elég rugalmas a program. Javaslatom hát, hogy igyekezz minél egyszerűbb, logikusabb válaszokat tanulni először. Miután biztos alapismereted van, ráérsz csűrni-csavarni a mondatokat a határokon belül.

Továbbá észrevettem, hogy néha a segítség ( a flashkártya ) nem a megfelelő választ adja meg vagy épp pont azt a megoldást nem fogadja el a gép amit kiírt a flashkártya a szó jelentésénél. Itt is csak azt tudom javasolni, hogy az új szavak tanulásakor az első előforduláskori jelentést memorizáld elsőnek, azt is használd az esetek többségében és akkor kevesebb gondod adódhat a feladatokkal.


https://www.duolingo.com/profile/harytomi

Nem szabad, mert ez játék és játszva tanulunk!


https://www.duolingo.com/profile/Krisbaudi

:-) that's right. But sometimes the difference between the romanic languages and Hungarian is very confusing. I try to learn better Hungarian through English, but I am German.


https://www.duolingo.com/profile/AndrsMarto

A dress egyszer estélyi, egyszer ruha, egyszer kosztüm, de nem mindig fogadja el a különböző megoldásokat, akkor most ez hogyan is van?


https://www.duolingo.com/profile/JudithMadai

Dress = Noi ruha. A kosztumre szerintem a suit szot hasznaljak,ugyan ugy mint az oltonyre.


https://www.duolingo.com/profile/Handsuplaci

Elég azt az egy-két jelentést leírni/memorizálni amit a legtöbbször alkalmaz a program. De ha 110%-ot szeretnél teljesíteni akkor nyiss ki egy szótárat és írd ki az összes jelentést. De ha van rá mód, akkor ne egy kéziszótárral tedd ezt hanem valami vaskossal, amiben van kis szerencsével példamondat vagy mondatrész is.


https://www.duolingo.com/profile/AttilaPula1

A "... ruhában vannak" hiba. Milyen ~alakban lenne elfogadott? // '141002-n

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.