"DasStudioistbegeistert."

Tradução:O estúdio está entusiasmado.

2 anos atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/choracavaco

Como não tem sentido? O estúdio (Abbey Road) está entusiasmado (com a comemoração dos 50 anos do lançamento de "Sgt Pepper's", dos Beatles).

Não vejo por que não funcionaria em alemão.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/LaisCastro15
LaisCastro15
  • 25
  • 25
  • 24
  • 14
  • 27

A frase solta, como está na lição,não tem sentido. Num contexto, como você exemplificou, sim.

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/BrunoHammer
BrunoHammer
  • 24
  • 23
  • 21
  • 17
  • 13
  • 12
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7
  • 10

Essa frase não tem sentido.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/arthurlanglang

Nenhum sentido

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ataskacomeres
ataskacomeresPlus
  • 25
  • 22
  • 21
  • 21
  • 21
  • 634

Talvez "O estúdio está com ambiente entusiasmado" Acho que a frase do Duo não está completa.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/VelacioLui

A fala da tradutora ao falar Das Studio não é nítida.

4 meses atrás

Conversas Relacionadas

Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.