"Nem jó ötlet itt hagyni az áldozatot."

Fordítás:Leaving the victim here is not a good idea.

4 éve

11 hozzászólás


https://www.duolingo.com/peter.birk

Ássuk el.

3 éve

https://www.duolingo.com/SD-77
SD-77
  • 22
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 15
  • 14
  • 11
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6

o.O

4 éve

https://www.duolingo.com/miklos44

Miért nem elfogadható fordítás a következő:"It isn't a good idea leaving here the victim". Ennyire kötött a szórend?

4 éve

https://www.duolingo.com/levagottlofej

nagyon jó kérdés...................

4 éve

https://www.duolingo.com/TommyDDoom

ez azt jelentené, hogy nem jó ötlet itt elmenni az áldozat.. szóval igen a here-nek a végére kell mennie

3 éve

https://www.duolingo.com/Kavalasz
Kavalasz
  • 25
  • 25
  • 21
  • 19
  • 16
  • 14
  • 7
  • 5

és ebben a sorrendben: It is not a good idea leaving the victim here. ??? itt a két tagmondat van felcserélve és szerintem ugyanazt jelenti, mint a megadott megoldás.

3 éve

https://www.duolingo.com/TommyDDoom

ez is helyes

3 éve

https://www.duolingo.com/Lorantz

A megoldásban hiányzik a not végéről a t betű, úgy valóban nem jó megoldás.

3 éve

https://www.duolingo.com/Kavalasz
Kavalasz
  • 25
  • 25
  • 21
  • 19
  • 16
  • 14
  • 7
  • 5

? hol hiányzik a "t" betű?

3 éve

https://www.duolingo.com/Lorantz

A példádból nem, viszont nálam volt egy felkínált opció, ami éppem megegyezett azzal, amit írtál, kivéve a no(t) szócskát. Én ezt választottam, mivel átsiklottam a t betű hiányán, viszont jobban megnézve hiányzott, ezért nem volt jó az a megoldás.

3 éve

https://www.duolingo.com/TthDvid17

Ez a tèma elég könnyű volt.

1 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.