1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: Spanish
  4. >
  5. "Мы знаем, где он едет."

"Мы знаем, где он едет."

Перевод:Sabemos donde va.

November 10, 2016

7 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/JuliaGolant

Почему не nosotras а sabemas?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Не совсем понятен вопрос. На всякий случай, вот спряжение глагола saber: http://www.wordreference.com/conj/ESverbs.aspx?v=saber


https://www.duolingo.com/profile/JuliaGolant

Спасибо) это я уже просто устала, ночью учила) позже поняла предложение)


https://www.duolingo.com/profile/VadimElb

написал "conocemos donde va", и ответ не был принят. Хотя даже в предложенных вариантах "мы знаем" такой перевод есть) Почему так?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Потому что глагол conocer не означает «знать какой-либо факт». Его основное значение — быть знакомым с человеком или с местом.


https://www.duolingo.com/profile/VadimElb

почему тогда этот вариант в предложенных при наведении на слово?)


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Это не предложенный вариант, а подсказка. Одно и то же слово в разных предложениях может переводиться по разному.

Как устроены подсказки:
https://www.duolingo.com/comment/1419514

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.