1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "No, not from beside them, bu…

"No, not from beside them, but from in front of them!"

Translation:Nem, nem őmellőlük, hanem őelőlük!

November 10, 2016

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/basszus-kulcs

Még helyesebben pedig: Nem mellőlük, hanem előlük


https://www.duolingo.com/profile/Arcaeca

It strikes me that this the kind of miscommunication that can only happen in Hungarian. In English you have to screw up an entire three words, but in Hungarian you just have to not enunciate a single "m" well enough.


https://www.duolingo.com/profile/vvsey

It is actually not that easy to mis-hear. The single vs double "L" is also a huge difference in Hungarian. The rhythm of the two words is very different.


https://www.duolingo.com/profile/Ishana92

would this work without first o's?


https://www.duolingo.com/profile/RyagonIV

Would even work a little better that way, I'd say.


https://www.duolingo.com/profile/Bastette54

Is this one of those situations where "ők" loses its "k"?


https://www.duolingo.com/profile/RyagonIV

Yes. The -k here is already in the -ük. Ők always loses its 'k' when put at the beginning of a pronoun: őnáluk, őalattuk, őbelőlük, őnekik, and so on.

You need just one 'k' per phrase, so to say.


https://www.duolingo.com/profile/Bastette54

And the ending of these words mark them as "they/them," so I guess nobody misses that first 'k'. :)

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.