"Ayer yo no vi la lluvia."

Перевод:Вчера я не видел дождя.

November 10, 2016

6 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/uuudino

"Вчера я не видел дождь" разве не может быть правильным тоже?


https://www.duolingo.com/profile/Chulpan424333

почему изза перестановки слов,ошибка??


https://www.duolingo.com/profile/Tamara17868

я вчера не видел дождя - не принимает!!!


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1512

что заставляет Вас менять слова местами в русском предложении? это как-то помогает в изучении испанского?


https://www.duolingo.com/profile/zidP15

Почему я мужского рода здесь? Какая разница я видел или я видела?


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1512

ответ в женском роде тоже будет принят.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.