1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Ni estas egalaj."

"Ni estas egalaj."

Traducción:Somos iguales.

November 10, 2016

8 comentarios


[usuario desactivado]

    ¿No vale "Estamos iguales"?


    https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

    Quizás sí; cuando tengas dudas sobre si tu traducción debería ser aceptada, dale al botón de "Reportar un problema".


    [usuario desactivado]

      Le estoy dando muchas veces, jeje... es por no ser pesado o atrasar la salida de beta del curso. Gracias de nuevo, apañaó.


      https://www.duolingo.com/profile/TorreManias

      Cuál es la diferencia de "egala" con "sama"?

      Me imagino que ocurre como en inglés con "equal" y "same"


      https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

      Yo hubiera dicho que sí, aunque según las definiciones de "egala" y "sama" en PIV, parece que también pueden ser sinónimos:


      https://www.duolingo.com/profile/Huemus

      ¿Estaría bien decir "Ni egalas"?


      https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

      Puedes buscar este tipo de dudas en el diccionario (https://vortaro.net/#egali_kd). Por ejemplo, mira los últimos ejemplos:

      "(abs) kapoj diferencas, kranioj egalas; kiam nokto vualas, ĉiuj koloroj egalas."

      "abs" quiere decir "absolute", o sea, que es un verbo transitivo que se puede usar sin especificar explícitamente un objeto directo.

      Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.