Con esa voz tu no eres una mujer
Jajaja c mamut
Voz bigote y todo, lo dirás de broma pero eso confunde a los niños
Soy yo o cuesta un mundo diferenciarle el vi y el mi a estos audios?
A mi no me cuesta. Sin embargo si me cuesta escuchar "el" cuando es equivalente de "en"
No pronuncia claramente, se escucha Vi en lugar de Mi.
Por que "mi estas virino" tambien se puede traducir como "yo soy una mujer?, no tendria que llevar otra palabra para indicar el "una"?
En el esperanto no existe el objeto indefinido cómo un o una.
Oigan q se puede hacer para q desbloqueen el latin en español?
Nada que yo sepa
Piemso que seria lo mismo si solo se tradujera "soy mujer" En vez de yo soy UNA mujer total no hay una palabra en Esperanto para UNA
No esta muy diferenciado vi y mi