"Ithinkabouthim."

Fordítás:Rá gondolok.

4 éve

5 hozzászólás


https://www.duolingo.com/gaborjag

"Róla gondolkodom" - miért nem jó?

4 éve

https://www.duolingo.com/eminens2

Gondolkodom róla. - Elfogadja: 2018.06.06.

6 hónapja

https://www.duolingo.com/rsmargo

Előző mondatom ez volt: I think of my children : a gyerekeimre gondolok . most meg I think about him. Mi a különbség? Mikor és miért think of vagy think about? Ha valaki tud segíteni, előre is köszönöm.

4 éve

https://www.duolingo.com/Devourer.

őrá? ez biztos egyben van magyarban?:D

4 éve

https://www.duolingo.com/Makuka0

igen, terád is vonatkozik :D

3 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.