1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Allow me to explain the prob…

"Allow me to explain the problem."

Traducción:Permíteme explicar el problema.

February 12, 2013

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/gmjen

traducir "me permite explicar el problema" es lo mismo que PERMITAME EXPLICAR EL PROBLEMA


https://www.duolingo.com/profile/encrew

o bien... déjeme que explique el problema ¿o es erróneo?


https://www.duolingo.com/profile/rodomas

Para ser "déjeme que explique...." me parece a mi que tendrías que poner let me to....


https://www.duolingo.com/profile/pebare

En esta oracion no se sabe la persona a quien va dirigida la accion del verbo, en este caso tambien podria ser valido "permitame"

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.