1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Ton fils est sage."

"Ton fils est sage."

Traducción:Tu hijo es tranquilo.

February 18, 2014

41 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

- sustantivo sage (masc. o fem.) -> sustantivos sabio/a
- sustantivos sabio/a -> sustantivos savant/savante o sustantivo sage
- adjetivo sage (masc. o fem.) <-> adjetivos tranquilo/a o sensato/a


https://www.duolingo.com/profile/Da-ni-el

sabio =》también es adjetivo. ¿Cómo se diría el adjetivo sabio en francés?


https://www.duolingo.com/profile/Da-ni-el

Y cómo se diría ''prudente'' en francés?


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Eh? La verdad no te entendí nada, por qué pones "sustantivos, sustantivos"?????


https://www.duolingo.com/profile/wvq86

Sage puede significar sabio tanto como adjetivo como sustantivo


https://www.duolingo.com/profile/sas07

sage adj (raisonnable) sensato/a adj sabio/a adj prudente adj m


https://www.duolingo.com/profile/Calofo

¡Hay que reportarlo!


https://www.duolingo.com/profile/Monesvil

¿Por qué no se acepta «está» tranquilo, al igual que «es tranquilo»?


https://www.duolingo.com/profile/begogarcialloret

Por qué nos es correcto "sabio" cuando la traducción de sage es sabio, tranquilo, sensato, prudente


https://www.duolingo.com/profile/OzSanSam

Sabio !!! por que no es correcto??


https://www.duolingo.com/profile/falconjn

mira arriba a jrikhal, en este caso la palabra es adjetivo y no sustantivo


https://www.duolingo.com/profile/Da-ni-el

Sage y sabio 》también son adjetivos


https://www.duolingo.com/profile/Leydorn

Dale un reporte ;)


https://www.duolingo.com/profile/marthaamador64

Por qué no dan las opciones de prudente, sensato o sabio como en el ejemplo "c'est un roi sage"?


https://www.duolingo.com/profile/Campita69

En un comentario dicen que sage es sabio cuando es sustantivo y no adejtivo. Pero en c'est un roi sage no es un adjetivo calificativo? Perdón si me equivoco.


https://www.duolingo.com/profile/Monica371108

Et : Ton fils est tranquille ?


https://www.duolingo.com/profile/jahelchacon

En Google Translate: Ton fils est sage > Tu hijo es sabio

¿Ahora Duolingo sabe más que el traductor más famoso del mundo?

POR FAVOR ARREGLEN ESTO


https://www.duolingo.com/profile/JorgeVilla487173

El traductor de Google lo traduce como sabio


https://www.duolingo.com/profile/PenaCarla

Porque es fils si es el plural de fil???


https://www.duolingo.com/profile/Monesvil

Porque fils no es el plural de fil. Fils> hijo o hijos. Fil> hilo.


https://www.duolingo.com/profile/Leydorn

Si, es como fish or sheep in English, both (ambos) singular & plural.


https://www.duolingo.com/profile/MaraVictoria3

recién me corrigen y me dicen ustedes : Sage = sabio . Y ahora no sirve . ¿ Cómo es entonces ? Sage = sabio o qué ??


https://www.duolingo.com/profile/jorgelopez478659

sage significa también bueno, o sensato, pero no tranquilo


https://www.duolingo.com/profile/Leydorn

Sage significa ambos sabio y tranquilo.

Un hijo tranquilo se dice un enfant sage.


https://www.duolingo.com/profile/hanna607041

En español, no significa lo mismo prudente o sensato que tranquilo. Porqué no respetan un poco mas las expresiones correctas.


https://www.duolingo.com/profile/hanna607041

Sage es un adjetivo. Sabio, astuto, sensato, prudente.


https://www.duolingo.com/profile/IrmaAlicia7679

Por qué no puedo terminar la oración?


https://www.duolingo.com/profile/MaraLeon843065

Cambio antes de terminar de escribir.


https://www.duolingo.com/profile/JuliConesa

sage en français, sabio en español


https://www.duolingo.com/profile/Carlos485890

Ponen demasiados sinónimos en vez de usar la traducción más precisa con una o dos posibilidades. Para mí solo crea confusión.


https://www.duolingo.com/profile/sas07

Ton fils est sage.: Tu hijo es sabio.

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.