"The woman's dress."
Translation:Το φόρεμα της γυναίκας.
I used "Τα" instead of "Το". Talking about female clothing, so I figured "φόρεμα" was feminine.
τα is neuter plural, not feminine either :)
And it's not a safe bet by any means that clothing for females will be grammatically feminine. Or even for body parts - there are specifically male parts that are neuter, specifically female ones that are masculine, for example.
Yes. For a beginner it sounds good to know that masculine is for male, feminine for female and neutral for things. But since you passed to the next step it would be wise to memorise the gender, a difficult task, I know. :/