1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The woman has to appear on t…

"The woman has to appear on television tomorrow."

Fordítás:A nőnek holnap kell megjelennie a tévében.

February 18, 2014

10 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/Sunflower74

Ugye ez valami vicc? Az előbb repülőgép helyett repülőt írtam nem fogadta el, ok. Most televíziót írtam tévé helyett, nem fogadta el. Kezd tele lenni a hócipőm...


https://www.duolingo.com/profile/nagyenyed

nekem már elfogadta a televíziót, hála valakinek, aki jelentette


https://www.duolingo.com/profile/nyusziagyar

"a nőnek holnap meg kell jelennie a tv-ben"- ez sem tetszik neki.


https://www.duolingo.com/profile/mestla

aha, én is igy jártam. ez van ezt dobta a gép :-) végülis nem a bónuszpontok gyüjtése a cél, hanem az angol tanulás. Az ilyen "szivatások" is segithetnek ebben... (én, legalább is igy állok hozzá)


https://www.duolingo.com/profile/LszlGyrgy

Igazad van mestla, hisz minél többször találkozol egy mondattal, annál jobban bevésődik


https://www.duolingo.com/profile/laq1958

Ennek tudatában is ütöget a guta néha. Merugyi az ember már csak olyan, hogy szereti a pozitív visszajelzést. A negatívat meg utálja. Pláne, ha igazságtalannak érzi. Elrontom én magamtól is a feladatsort, ehhez igazán nem kell segítség. :D


https://www.duolingo.com/profile/Hajdusec

Pedig ez a helyes magyar mondat.


https://www.duolingo.com/profile/Tomcika

sajnos én is így jártam.. minden bizonnyal javítva lesz :(


https://www.duolingo.com/profile/Shibelion

Ez is egy jó megoldás kellene legyen: A nőnek szerepelnie kell holnap a tévében.

Egyébként valahol láttam olyat, hogy appear for tv, aminek ugyan az a jelentése, mint amit fentebb is írtam; a tévében szerepel.


https://www.duolingo.com/profile/FerencnLak

A televízió és a tévé ugyanazt jelenti kérem elfogadni

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.