"Imemby ha che memby iporâ."

Traducción:Su hija y mi hija son hermosas.

Hace 1 año

7 comentarios


https://www.duolingo.com/Roffak
Roffak
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 11
  • 11
  • 11
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

*Su hijo y mi hijo son lindos/hermosos/preciosos/bellos

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/naasso
naasso
  • 17
  • 16
  • 11
  • 7

Por que no está correcto "su hijo y mi hijo son lindos"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Roffak
Roffak
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 11
  • 11
  • 11
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

Está correcto como decís y como ellos pusieron está mal.

De la mujer.

Memby = hijo en general. nunca hija en particular.

Memby kuimba'e = hijo (varón).

Memby kuña = hija (mujer).

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/croty
croty
  • 25
  • 25
  • 14
  • 26

yo también puse "son lindas" y Duolingo lo consideró un error, pero en la mayoría de las traducciones anteriores lo habia considerado bien. No se por qué.

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/johnfo15

Además de deber aceptar también "hijo", se debe aceptar "lindo", que es la traducción que solo se acepta an la mayoría de los casos acá.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Teresa754018

No es un error. Lindo, hermoso, bello, son sinónimos

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Hugo57615

me estoy haciendo un lio con los parentescos.hecho de menos un poco de gramatica...cuando y como se utiliza hija e hijo de la mujer e hijo e hija del hombre.....

Hace 1 mes
Aprende guaraní (jopará) en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.