"The summer is a season."

Traducción:El verano es una estación.

February 12, 2013

60 comentarios


https://www.duolingo.com/Alexita_CB

la correcta traducción seria: El verano es una estación

February 12, 2013

https://www.duolingo.com/GermanNeri

También da por válida "estación"

May 15, 2014

https://www.duolingo.com/escracheclerromi

Disculpe Alexita-CB, duolingo da por valida estacion y temporada.☺

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/SantiagoVa897548

A mi no me dio por válida "temporada".

August 26, 2017

https://www.duolingo.com/hanna.valencia

Asi es

April 1, 2015

https://www.duolingo.com/ervin.bms

estoy de acuerdo con tigo

April 22, 2015

https://www.duolingo.com/cuyopolis

a mí también me tomó válida esa traducción

July 14, 2015

https://www.duolingo.com/Gabbybon34

SUPONGO QUE TIENES RAZON

June 9, 2016

https://www.duolingo.com/andrea_santo

Estoy de acuerdo. Para sacarme la duda, consulte la real academia. Temporada:Espacio de varios días, meses o años que se consideran aparte formando un conjunto. Estación:Cada una de las cuatro partes o tiempos en que se divide el año.

February 22, 2013

https://www.duolingo.com/lufloidio

andrea...

¡ Excelente! consultar la RAE para hacer las traducciones en un buen español, cada estación esta conformada varios días o meses o sea una temporada, por eso aunque no se use es correcto decir «la temporada de verano, de invierno, etc», las estaciones metereológicas son una temporada muy espacifica por tanto para esta traducción es la «más correcta» sobre todo en los paises que tienen estaciones.

May 30, 2015

https://www.duolingo.com/escracheclerromi

Es verdad! yo cada vez q quiero saber una palabra en galego busco en RAG , si quiero una en español voy a RAE y como estamos en ingles pues busco en Real academia inglesa q sertia si manera de decir forma corta asi : RAE

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/escracheclerromi

Tambien existe la inglesa por si nadie lo save.

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/escracheclerromi

RAE : real academia española Rai : real academia inglesa RAG : real academia galega. Existe francesa italiana.... Francesa : RAF. ...

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/Gigiremicafy

Aaaaa!!!

March 30, 2017

https://www.duolingo.com/kristel827911

691 fuegos !!

March 30, 2017

https://www.duolingo.com/MariaAngel245186

Te amo luis

August 2, 2017

https://www.duolingo.com/lufloidio

:)

August 2, 2017

https://www.duolingo.com/JoseNeira7

Muy buen aporte el consultar en la RAE

January 14, 2016

https://www.duolingo.com/NickTorrez

tal vez las temporadas no son estaciones, pero las estaciones si son temporadas, ergo, tiene que ser valido en ambos

October 23, 2015

https://www.duolingo.com/andy569971

Temporadas para el caso de liquidaciones en las tiendas grandes. También se haga una temporada en cualquier mes del año para anunciar algo.

June 9, 2017

https://www.duolingo.com/VictorMend883403

Me parece muy desentonada

January 2, 2018

https://www.duolingo.com/Isaias_Madero

Estación no sería también válida?

May 20, 2013

https://www.duolingo.com/lufloidio

Probe «estación» y «temporada» y las dos me dio correcta.

May 30, 2015

https://www.duolingo.com/escracheclerromi

Isaias-Madero,yo puse estacion y da valida,pero otra gente a escrito temporada y la da correcta

Osea,que da por valida estacion y temporada

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/Gigiremicafy

si

March 30, 2017

https://www.duolingo.com/20301929

el verano es una estación" me dio correcto

June 29, 2013

https://www.duolingo.com/Xtian2020

Coloque "El verano es una estacion" y me la considero correcta.

January 29, 2014

https://www.duolingo.com/lluvitas

Season es temporada,no?

April 15, 2015

https://www.duolingo.com/nmeraryp

Estación

June 30, 2015

https://www.duolingo.com/escracheclerromi

Season = estacion

December 10, 2015

https://www.duolingo.com/jetomas59

En español de España la traducción correcta es: El verano es una estación.

April 19, 2014

https://www.duolingo.com/Wilfenix

Puse temporada y me salió mal

October 7, 2015

https://www.duolingo.com/NeiroAleja

Season para mi es temporada nose porque no lo tomo

October 13, 2015

https://www.duolingo.com/Patricia821177

Es esta oracion no seria mas correcto decir "summer is a season"? Sin el "the" ya que habla del verano en general, no de uno concreto. Nunca me aclaro cuando un sujeto de este tipo lleva "the" y cuando no...

October 15, 2016

https://www.duolingo.com/zekecoma

Sorry, but «Summer is a season» sounds way better.

July 2, 2017

https://www.duolingo.com/Stella-A

"Verano, otoño, invierno y primavera" se mencionanan con mayor precisión como "estaciones" del año y no temporadas. Las temporadas pueden ser más o menos extensas que las estaciones del año.

November 25, 2014

https://www.duolingo.com/Paris763

Explicacion correcta y se entiende mejor .

August 3, 2015

https://www.duolingo.com/lopk510

yo entendi " the summer is the season"

January 28, 2015

https://www.duolingo.com/Alan_Lautaro

Yo puse: "El estío es una estación"; y me lo rechazó. Deberían agregar "estío" como sinónimo de "verano"...

August 6, 2015

https://www.duolingo.com/ceciliabar15

Season tambien se puede traducir como temporada pero aqui lo toman como incorrecto

October 8, 2015

https://www.duolingo.com/SuperBlankito

me sigo haciendo muchas bolas con el artículo, cuando si va el "the" y cuando no?

October 12, 2015

https://www.duolingo.com/Duxtux

Bueno, yo escribí "El verano es una temporada" justo como dice la solución correcta y me la calificó mal jeje, ya lo reporté, saludos!

October 13, 2015

https://www.duolingo.com/MercedesDo971315

No se oye el audio en toda la sesion.Os pasa?

October 3, 2016

https://www.duolingo.com/CarlosJose400275

Xq se utiliza el articulo the si el verano es algo general o no se comun

April 2, 2017

https://www.duolingo.com/sss666bendecida

el verano es una estación ,así decimos en vez de temporada,decir temporada es nuevo.

April 20, 2013

https://www.duolingo.com/lindananeti259

:p

May 21, 2013

https://www.duolingo.com/jj.at88

Todo depende del contexto

August 3, 2013

https://www.duolingo.com/josepintor1

In Spain we have four season: winter,spring, summer and fall (las llamamos las cuatro estaciones del Año )

August 23, 2015

https://www.duolingo.com/Igorblack79

el verano es una parte del año

September 2, 2015

https://www.duolingo.com/Igorblack79

el verano es una parte del año

September 2, 2015

https://www.duolingo.com/JnattyA

Season: estación o temporada!

September 30, 2015

https://www.duolingo.com/karyamill

por que no es correcto "el verano es una temporada" por que temporada no es valido!!!

October 2, 2015

https://www.duolingo.com/SaraMartinez99

En otras oraciones acepta temporada y estacion, en esta no. Deben corregir ya sea en esta oracion o en las demas.

October 8, 2015

https://www.duolingo.com/migueljosemq

Deberia aceptar temporada, ya que en español si dices estacion o temporada es valido. Por lo que cualquiera de las dos deberia de ser correcta y dar la sugerencia si se responde con una u otra

October 21, 2015

https://www.duolingo.com/Raynier_Familia

Mi pregunta es... El verano es una temporada. Porque no es válida si cuando traduce season es igual. Inclusive station es estación. No entiendo porque no es válida

October 22, 2015

https://www.duolingo.com/Nefertari305

Station es un lugar. Ej. The train sation -La estación del tren.

Season puede significar "estación (del año)", temporada o época. Cuando se refiere a estaciones del año, sólo se puede traducir como "temporada" si tiene algún contexto. Ej. El verano es la temporada más agradable del año.

Sin contexto, sólo puede significar "estación". En la escuela, jamás te van a enseñar que "Primavera, verano, otoño e invierno" son temporadas del año, sino estaciones del año.

October 24, 2015

https://www.duolingo.com/R_ClickClock

puse temporada y me dijo que esta mal por que????

October 29, 2015

https://www.duolingo.com/KevinGamer_SV

La palabra "season" es contada como temporada no se porque esta pagina omite esa palabra si es una de las traducciones correctas... :(

November 8, 2015

https://www.duolingo.com/eliece15

si se agrega que el verano es una estación del año no veo por que va a estar mal, ya que en español, la palabra estación se puede referir a muchas cosas

May 19, 2016

https://www.duolingo.com/dsgt2006

Mmmm me equivoque

July 11, 2017
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.