1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Ele tem ainda mais maçãs."

"Ele tem ainda mais maçãs."

Traducción:Él tiene aún más manzanas.

February 18, 2014

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/TanyVG

ainda puede ser aún y todavía


https://www.duolingo.com/profile/sitrablog

Ellos mismos lo dicen


https://www.duolingo.com/profile/gilorzatti

el empleo de todavía por ainda en esa oración es correcto. No entendí, porque si dentro de la traducción aparece la palabra todavía, por qué no la valida?

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.