1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Los jóvenes comen en el jard…

"Los jóvenes comen en el jardín."

Traducción:A juventude come no jardim.

February 18, 2014

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/TanyVG

Los jóvenes son os jovens, la juventud es a juventude


https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

De acuerdo contigo, esta vez esta muy mal traducido...!


https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

esta mal traducido: Os jovens= los jóvenes, A juventude= la juventud.


https://www.duolingo.com/profile/Kevinjair8

Pero "jovens" es lo mismo que "juventude", porque se refiere a la juventud jovenes se que tiene un significado diferente pero se refiere a lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Lenorio

Los Europeos que estudiáis aquí tenéis que tener muy en cuenta que el PORTUGUÉS que más internacionalizado está es el BRASILEÑO y es el Que se emplea aquí en DUO

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.