"DerEinwohneristeinBürger."

Çeviri:Orada ikamet eden bir vatandaştır.

2 yıl önce

8 Yorum


https://www.duolingo.com/candost2
candost2
  • 25
  • 25
  • 13
  • 3
  • 3

"Orada oturan" yerine "sakin" "nüfus"veya "halk" gibi bir kelime kullanilsa daha iyi olurdu.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/enanasya
enanasya
  • 25
  • 25
  • 116

"Orada oturan" yerine "mukim" ya da "ikamet eden" kullanılmalı bence.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/ztrk915163

Meskun bir vatandaştır dedim. Kabul etmiyor. Raporlar da neticesiz.

6 ay önce

https://www.duolingo.com/ikimavi

"Orada oturan vatandaş" nasıl bir çeviridir. Kızılderili ismi gibi olmuş

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Gluslu0

ein burger var ama bir vatandaşı kabul etmiyor neden

7 ay önce

https://www.duolingo.com/humetin

Bir sakin (der Einwohner) bir vatandaştır

5 ay önce

https://www.duolingo.com/__kewe__

bu cümle ile türkcem cok gelisti :)

1 ay önce

https://www.duolingo.com/humetin

Synonyme für "Einwohner" :

Bewohner, der

Bürger, der = yurttaş, vatandaş, hemşehri

1 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.