"Los gatos beben leche."

Перевод:Кошки пьют молоко.

2 года назад

8 комментариев


https://www.duolingo.com/aliasnameless

Los gatos - это же мужской род. Почему кошки, а не коты?

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Мужской род не обязательно означает, что только самцы. Как и кошки по-русски не значит, что только самки.

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Roman-Mirrod

Перед словом leche предлог la ставить не надо ? Можете поясните в каких случаях не указывается артикль, а в каких он обязателен. Для наглядности напишите пару предложений, чтоб было что с чем сравнивать.

2 года назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 3

Молоко - неисчисляемое существительное. С неисчисляемыми существительными не употребляется неопределённый артикль. А определённый может употребляться, если речь идет о "том самом", определённом молоке, которое слушатель может как-то идентифицировать.

Los gatos beben leche. - Кошки, как вид животных, вообще, в принципе пьют молоко. (обобщение)
Los gatos beben leche. - Эти определённые коты или кошки с котами вместе, о которых слушатель уже что-то знает, пьют какое-то молоко, неважно какое.
Los gatos beben la leche. - Эти коты-кошки пьют то самое молоко, возможно я уже рассказывал об этом молоке собеседнику, возможно, он сам мне это молоко принёс. Мало ли? Главное, что он уже знает, о каком молоке речь.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Roman-Mirrod

Понятно, спасибо.

2 года назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • Los gatos beben leche. = Кошки (как класс) пьют молоко.
  • Los gatos beben la leche. = Коты (или коты с кошками) пьют то молоко, о котором знает слушатель.

Так пойдёт?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Roman-Mirrod

Спасибо.

2 года назад

https://www.duolingo.com/AlexeyShah
AlexeyShah
  • 12
  • 10
  • 9
  • 3
  • 3

Ок, про молоко понятно, в вот про кошек как класс - не очень. В обоих случаях стоит определенный артикль los, в чем разница, а почему, если это кошки вообще, а не конкретные кошки, то нужен определенный артикль?

10 месяцев назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.