"Платье моё."

Перевод:El vestido es mío.

1 год назад

5 комментариев


https://www.duolingo.com/dinar789

когда использовать артикли, а когда нет?

1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9

Некоторые случаи, когда артикль НЕ используется:

с именами собственными,

при обращении к кому-то
Buenos días, señor.

если перед существительным уже есть указательное или притяжательное местоимение
esta casa, mi bolsa, su gato

перед названием материала, из которого что-то изготовлено
la mesa de madera

после собирательных существительных
un paquete de azucar, un ramo de flores

при отрицании существования или наличия чего-либо,
no hay luz, no tengo miedo

с названиями месяцев
Enero es un mes.

с транспортом, как средством передвижения
voy en tren, voy en coche, voy en bicicleta

часто не используется в заголовках, в пословицах.

Неопределённый артикль не используется с неисчисляемыми существительными.

Есть и другие случаи, но для начала хватит.

1 год назад

https://www.duolingo.com/dinar789

спасибо

1 год назад

https://www.duolingo.com/Dionisos6

Когда использовать mi, а когда mío?

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Joy534091

Неправильно! В программе перепутали слова "платье" и "одежда". Платье - ropa, одежда - vestido. Людей неправильно учите

3 месяца назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.