"I finished a marathon."

Traduction :J'ai fini un marathon.

il y a 4 ans

12 commentaires


https://www.duolingo.com/mariababa

Pourquoi n'est-il pas possible de traduire comme ceci : Je finissais un marathon ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/dreulmata

ou je terminais.....?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/LaKapsule44

GCHOTEAU l'explique plus bas. Il est vrai que si nous utilisions trop souvent l'imparfait face au prétérit, cela réduirait la marge de manœuvre des temps plus appropriés. La langue perdrait de ses subtilisés sur le long terme. En tout cas, c'est ainsi que je vois les choses.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MadieOuell

Je n'ai pas bien compris le mot marathon

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Claude1650

Comment traduire "je finissais un marathon" Merci

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/GCHOTEAU

I was finishing a marathon. Généralement le preterit anglais se traduit par un massé simple ou composé. Voici un site pour approfondir la grammaire : http://angleterre.org.uk/anglais/grammar.htm

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Bouchka1
Bouchka1
  • 25
  • 25
  • 16
  • 15
  • 6

Idem : voir reverso I finished a marathon = je finissais un marathon

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/joba85

Même question...

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/dreulmata

Désolé, mais on entend vraiment pas "finished" dans la phrase... Moi, j'ai écris au présent...... Comment peut on savoir que c'est l'imparfait...?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/DavidBray3

La prononciation laisse a desirer sur cette exercice. Difficile de comprendre que le verbe est au passé et meme l'article est difficile a saisir .

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Rullier2
Rullier2
  • 24
  • 16
  • 3
  • 46

La prononciation de marathon est difficilement audible

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Soussou923921

termine???

il y a 3 mois
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.