Is there a good Greek etymology resource? ("Good" includes "free and on the web".) It would be interesting to be able to check it out ... for a fruit that has long been at the centre of western culture, I expected that its name would be something a lot more in common with Latin languages.
But Greek is not a Latin language. It is Indo-European, of course, but stands alone on its own, I mean it does not belong to any family, It is its own family. Of course, Greek has had a huge influence on western languages, through Latin. Medical and pharmaceutical terms ( among others like philosophy) rely heavily on Greek.
I think the transl. should be: I want a BUNCH of grapes. Many dictionaries have it wrong, maybe due to a misinterpretation of " a fruit of the vineyard"
GRAPE = σταφυλόρωγα or ρώγα
Σταφύλι, το = BUNCH of GRAPES
Babiniotis and ΠΑΠΥΡΟΣ Larousse both have: «σταφύλι, το: καρπός του αμπελιού, σύνολο από ρώγες που μεγαλώνουν σε τσαμπιά ( the fruit of a vineyard, the totality of grapes which grow in bunches)