1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Ich sah ihn laufen."

"Ich sah ihn laufen."

Übersetzung:Lo vi correr.

November 14, 2016

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/BlancaTeus

Ist “caminar“ tatsächlich falsch? (Ja, ich habe es auch gemeldet)

Danke :-)


https://www.duolingo.com/profile/Heidi859599

Warum geht caminar nicht? Bitte eine Erklärung.


https://www.duolingo.com/profile/mfe607860

'caminar' ist ebenfalls richtig. Solche Fälle einfach melden


https://www.duolingo.com/profile/StephanLit

Was nützt melden, wenn sich niemand drum kümmert? Bitte weniger graphische Spielereien einbauen und stattdessen mehr um die Korrektur der Übersetzungsfehler kümmern! Danke!


https://www.duolingo.com/profile/mfe607860

Nachtrag - 'caminar' gemeldet Nov 20, 2020


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Wir haben hier die direkten Objektpronomen und die Auswahl besteht hier für "lo" (männliche Person/bzw. Sache) oder "la" (weibliche Person/bzw. Sache). Demzufolge ist im Unterschied zu dem indirekten Objektpronomen "le" genau festgelegt, dass es nur "er" und nicht "sie" sein kann.


https://www.duolingo.com/profile/dodo622430

Also das toppt nun wirklich alle bisherigen willkürlichen dl Kuriositäten. Mal andar, mal caminar, mal correr. Entscheidet euch, so ein Schwachsinn hier.


https://www.duolingo.com/profile/mfe607860

'andar' wird eher in LateinAmerika gesagt, 'caminar' in Spanien. 'correr' ist schneller, also rennen.

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.