"Ещё раз."

Перевод:Otra vez.

November 14, 2016

14 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Andrs426961

Сдаёт человек экзамен, ему преподаватель говорит otra vez, И как понять Что он имел в виду, еще раз или в другой раз ?)


https://www.duolingo.com/profile/MotorkinaA

Почему otra vez - "еще раз", а не другой раз? Объясните, пожалуйста, а то запуталась


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Вариант перевода Другой раз тоже принимается. Перевод будет зависеть от смыслового содержания предложения. В данном случае, так как это короткое предложение, возможны варианты.


https://www.duolingo.com/profile/qMNI9

Otra vez-другой раз


https://www.duolingo.com/profile/LbMB13

Aun vez - так нельзя сказать?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Нет, aún - это "всё ещё". Например, aún no se despertó - он (всё) ещё не проснулся.


https://www.duolingo.com/profile/LbMB13

Понятно. Спасибо


https://www.duolingo.com/profile/Stanislav_930

Почему otra, а не otro?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Слово vez женского рода.


https://www.duolingo.com/profile/Dimka473965

Почему otra vez а не mas vez


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Можно сказать Una vez más.


https://www.duolingo.com/profile/XxDavidxX570

А можно сказать Mas vez?


https://www.duolingo.com/profile/xeQ311

Почему не принят ответ "una ves más"? Только из-за опечатки или тут есть принципиальное различие?

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.