1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "The edge is red."

"The edge is red."

Traduction :Le bord est rouge.

February 19, 2014

13 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/lino615485

Je ne comprends pas dans un exercice précédent "le bord" était traduit par "the brim". Merci de m'expliquer SVP

March 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/mach2.08

Les deux mots signifient bord ou bordure avec des nuances différentes (je pense que edge est plus près de lisière et brim de bord-lèvre mais en tout état de cause les deux devraient être acceptés. L'avez-vous signalé et proposé pour enrichir le vocabulaire de la base de DL ? C'est intéressant de faire évoluer le site, même si ça ne va pas toujours aussi vite qu'on le souhaiterait. Bon parcours sur DL :-)

March 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/GilbertMil

Edge est aussi la rive d'un fleuve me semble t il.

September 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/bretonparano

Oui j ai ecrit l arête (geologie, maths) ... je pensais à une arête rocheuse.

A rajouter donc : l'arête est rouge.

April 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/kumakumama

Ça esr fait pour discuter s'entraider non signaler tu dois utilser le petit drapeau pour signaler

June 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/houde3

Je me suis permis de risquer un coeur en traduisant 'edge' par 'contour'. Perdu, le coeur! Je signale ce synonyme...

June 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/mach2.08

J'ai mis "bordure", DL n'accepte que "bord", ne serait-ce pas un peu abuser ?

September 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/houde3

Bonjour mach2.08. Je constate avec vous que DL a encore du chemin ˋa faire en synonymie. Le domaine n'est pas particuliˋerement facile. Je signale souvent, pas toujours avec succˋes... Bon parcours!

September 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/mach2.08

Merci du soutien, mais bon, je signale régulièrement, et c'est ma foi assez souvent accepté. On construit le site au fur et à mesure, ça reste très intéressant. Bon parcours à vous également.

September 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Blaseone

Pour compléter la liste des synonymes refusés, limite est aussi refusé. Why?

January 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/GiordanoBru

Est-ce qu'on peut traduire par "Le fil est rouge." (le fil du rasoir/the razor's edge) ? En même temps, si il est rouge, c'est qu'il y a eu coupure, aïe !

Une petite chanson fort sympathique pour illustrer : https://www.youtube.com/watch?v=Ihu9UtNjmXM

April 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Akkai

Dans cette phrase, "edge" peut-il être traduit par pointe (la pointe de l'épée par exemple) ?

September 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/patrick387332

Ma répondu est identique à la correction

October 31, 2018
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.