"¿Cómo reducir la imagen?"

Übersetzung:¿Wie verkleinert man das Bild?

Vor 2 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/JoshuaSchmidt1

Ist hier nicht "cómo se reduce.. " besser?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/GerhardHoepfer
GerhardHoepfer
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 16
  • 13
  • 13
  • 11
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 541

mit dieser Version kommt das 'man' in der Übersetzung nicht zum Ausdruck - es fehlt 'se'

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Alex396433

Dito

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Monica684041
Monica684041
  • 21
  • 20
  • 19
  • 18
  • 18
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 272

wie " reduziert " man das Bild ?

sollte auch als richtige Lösung akzeptiert werden, weil "reduzieren, verringern, verkleinern " als Synonyme gelten...

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/wagnerahlfs

Hab auch den Eindruck dass das Subjekt fehlt

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/RobertoBlunto

"Wie das Bild verkleinern" toller Satz...! ist zwar nicht falsch aber ziemlich unpraktibal. Windows würde den Satz vielleicht so formulieren, oder ein Ratgeber für Photoshop, oder als Überschrift bei gutefrage.net :D

Vor 8 Monaten
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.