1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "A prezentációm két óra múlva…

"A prezentációm két óra múlva következik."

Fordítás:My presentation is in two hours.

February 19, 2014

7 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/Sanyiapa

Ez az angol mondat nekem azt jelenti, hogy a prezentációm két órában van, ami persze érthetetlen, vagy két óráig tart, de semmiképpen sem derül ki, hogy két óra múlva következik. Én azt írtam, hogy: My presentation next two hours later. Persze nem fogadta el.


https://www.duolingo.com/profile/aantos

"in two hours"="két óra múlva"-t is jelent. Ez így van szótárilag. "next" nem ige (akkor amúgy "nexts" lenne). "következő"-t jelent


https://www.duolingo.com/profile/Touwer73

Én is ezt irtam...pech, nekem sem lett jó.


https://www.duolingo.com/profile/Sztankay54

És ez milyen :My presentation turns in two hours....?


https://www.duolingo.com/profile/bardospince

A probléma ott van, hogy a válasz és a sugó ellent mond egymásnak. Így félrevezető


https://www.duolingo.com/profile/JoeSzab

A bemutatóm két óra múlva lesz. Minek kell ezt bonyolítani?!


https://www.duolingo.com/profile/SaroltaKov5

My presentation is following in two hours. Ez miért nem jó??? Szeretném megkérdezni!!!

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.