"We need them, and I hope that they support us."

Traducere:Noi avem nevoie de ei și eu sper că ei ne sprijină.

February 19, 2014

4 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/ariadna.m

Imi pare rau, dar aici solutia corecta pare tradusa cu google translate!!!! si este gresita; nu are sens in limba romana!

February 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Dementu

Exact...o varianta ar fi "Noi avem nevoie de ei si sper ca ei ne vor sprijini"


https://www.duolingo.com/profile/ariadna.m

Am propus deja ceva asemanator ca varianta corecta prin intermediul butonului de raportare. :) Multumesc.


https://www.duolingo.com/profile/VitaleP.

Support nu e și susținere?

Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.