"El vaso contiene agua."

Перевод:Стакан содержит воду.

November 15, 2016

9 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/MaraElectrique

"В стакане вода" - тоже нельзя? "В стакане есть вода" на худой конец...


https://www.duolingo.com/profile/Alla958895

по русски так не говорят "стакан содержит воду"(((...СТАКАН НАПОЛНЕН ВОДОЙ= смысл тот же. Разве нет?


https://www.duolingo.com/profile/Tania749510

Не говорят: стакан содердит воду. Правильно: в стакане аода


https://www.duolingo.com/profile/VictorErma

"Стакан содержит воду" - так не говорят по-русски, это звучит как будто материал стакана частично из воды. Типа "человеческий организм содержит воду, 70 процентов" или вроде того.


https://www.duolingo.com/profile/d.d.50
  • 1353

Если "Yo tengo" переводится как "у меня есть" и категорически не принимается "я имею", то почему в этом случае не принимается "в стакане вода". Дословный перевод здесь неестественный, режет слух примерно так же, как "я имею".


https://www.duolingo.com/profile/jyVS1

"Стаканс водой" - нельзя?


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

¿Un vaso con agua? Contener — содержать.

Кстати, когда стакан с водой, говорится "un vaso de agua", потому что "contenido de".


https://www.duolingo.com/profile/TNLassan

Un vaso con agua = Стакан с водой Un vaso de agua = Стакан воды


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Да, именно так, но я говорю о том, когда в стакане есть воды servida.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.