"Che ndajokamo'âi ko botélla che pópe."

Traducción:Yo no romperé esta botella con mi mano.

November 15, 2016

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/thirdlevel

che pópe = ¿en mi mano?

November 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Roffak

Sí también dependiendo del contexto, pero como en este caso cuando la posposicion PE se utiliza con herramientas o instrumentos o partes del cuerpo se traduce como CON.

oikyti kyséPE = lo cortó CON el cuchillo.

oinupa martílloPE = le pego CON el martillo.

olia ikamisáPE = lo envolvió CON su camisa.

November 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/thirdlevel

Muy bueno, agradezco la aclaración.

November 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/rodolfo133830

Iporaiterei karai Roffk. Chegusta ko aclaración. Graciamante. Son estas cosas que nos van ayudar a comprender mejor la gramática del idioma guarani. Repito lo que ya mencioné anteriormente. Los sres. hablantes nos ayuden ó corrijan en cómo se dice TÍPICAMENTE una frase. Gracias por todo.

September 9, 2018
Aprende guaraní (jopará) en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.