"J'espère que cela lui plaît."

Traduction :Ich hoffe, es gefällt ihr.

November 15, 2016

7 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/VerenaHedwig

Pourquoi ihr et non ihm?

November 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/quis_lib_duo

Ich hoffe, es gefällt ihr.: lui = une femme
Ich hoffe, es gefällt ihm.: lui = un homme

Tous les deux sont corrects.

November 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/VerenaHedwig

Danke!

November 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/OrionM42M43

La traduction du "que" me pose régulièrement problème.

Pourquoi ne peut-on pas dire : "Ich hoffe dass es gefällt ihr." ?

February 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/HugoTranin

Je crois que c'est juste aussi, en ajoutant une virgule après "hoffe"... à confirmer.

March 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Philippe-Austin

Meme question

October 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/depretmichel0

Pour la virgule, oui il en faut une après "ich hoffe ". mais alors, le verbe est renvoyé à la fin de la phrase " ich hoffe, dass es ihr gefällt "

April 16, 2019
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.