1. Forum
  2. >
  3. Topic: Ukrainian
  4. >
  5. "Tomorrow is Monday."

"Tomorrow is Monday."

Translation:Завтра буде понеділок.

November 15, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Zonia435615

"Завтра є понеділок." should have been accepted! "Є" = "IS" !!!


https://www.duolingo.com/profile/skstudio

English copulas (is, are, ...) usually do not translate to Ukrainian. "Завтра є понеділок" sounds unnatural for standard Ukrainian, but it can be used in some dialects.


https://www.duolingo.com/profile/Zonia435615

Also, I would have said this properly as: "Завтра буде (will be) понеділок." Which is correct also (future tense).


https://www.duolingo.com/profile/Tielbert

Yes, it is grammarly correct, but a bit longer.


https://www.duolingo.com/profile/thomaszabel

Also i think you can drop буде altogether. "Завтра - понеділок". At least in conventional Ukrainian

Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.