1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Egy autót szeretnék bérelni."

"Egy autót szeretnék bérelni."

Fordítás:I want to rent a car.

February 19, 2014

11 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/mestla

"I would like to rent a car." miért nem helyes?


https://www.duolingo.com/profile/Harga
  • 2417

Helyes! Javasold, hogy fogadják el. Ezzel is segíted a fejlesztést.


https://www.duolingo.com/profile/fectroll

Jól tetted, hogy jelentetted, mert bekerült a megoldások közé.


https://www.duolingo.com/profile/LszlNagy3

Most jelentem masodszor, meg mindig nem fogadja el...


https://www.duolingo.com/profile/jokutine

Én is a would like-on buktam! A múltkor pedig a want szót fordítottam szeretnékre, akkor meg azt nem fogadták el.


https://www.duolingo.com/profile/attila.pap

I would like to rent a car


https://www.duolingo.com/profile/havai46

havai46; az az érzésem, hogy az észrevételek alapján nem javítják! Én simán like-val fordítottam, ez sem jó.


https://www.duolingo.com/profile/MarcsiHorvath

szeretném megtudni hogy a "want" miért helyettesíti a feltételes módot, a szeretnék-et?


https://www.duolingo.com/profile/Jay-66
  • 1124

A "book" autora nem jo? Szallasra, ettermi asztalra jo!


https://www.duolingo.com/profile/ironcameleon

A szállodai szobát, a repülőjegyet, az éttermi asztalt lefoglaljuk (book), a lakást, a kocsit, a nyaralót kibéreljük (rent).

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.