1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "It is possibly a bear."

"It is possibly a bear."

Übersetzung:Es ist vielleicht ein Bär.

February 19, 2014

55 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/apk2015

wahrscheinlich... kann man das auch hier gebrauchen?


https://www.duolingo.com/profile/margusoja

Es gibt einen kleinen Unterschied zwischen "possibly = vielleicht" und "probably = wahrscheinlich". Sie sind aber sehr ähnliche Ausdrücke und deshalb kann man sie leicht verwirren.


https://www.duolingo.com/profile/Doctor-John

+margusoja possibly ≈ vielleicht --> Wahrscheinlichkeit ist größer als 0%. [Probability is greater than 0%.] probably ≈ wahrscheinlich --> Wahrscheinlichkeit ist größer als 50%. [Probability is greater than 50%.]


https://www.duolingo.com/profile/PUTMAN4

Wie ist es mit: It is possibly a bear. --> Könnte es ein Bär sein?


https://www.duolingo.com/profile/BiggusGulpicus

"Koennte es ein Baer sein?" ist eine Frage aber "It is possibly a bear" ist eine Aussage.


https://www.duolingo.com/profile/Regenbogen245037

OMG, ich muß noch sooooo viel lernen! Danke margusoja für deine Erklärung.


https://www.duolingo.com/profile/Doctor-John

Eine genauere Übersetzung [more precise translation]: Es ist möglicherweise ein Bär.


https://www.duolingo.com/profile/susanne108841

Habe ich auch geschrieben ist aber falsch ?!!


https://www.duolingo.com/profile/Doctor-John

Melden Sie es.


https://www.duolingo.com/profile/EviK523298

"Es ist möglicherweise ein Bär." wurde heute akzeptiert.


https://www.duolingo.com/profile/riki183124

Moeglicherweise wuerde ich sagen


https://www.duolingo.com/profile/KlausPahli

Habe ich auch geschrieben und wurde als falsch gewertet! Obwohl sie es sogar als dritte Möglichkeit selbst angeben.


https://www.duolingo.com/profile/Astrid45449

Wurde bei mir nicht amerkannt!


https://www.duolingo.com/profile/moonlight1992

Möglicherweise wäre für possibly eine bessere übersetzung den vielleicht bedeutet maybe!!!!


https://www.duolingo.com/profile/CodeLoader

"Vielleicht" ist gewönlich "maybe" oder "perhaps"


https://www.duolingo.com/profile/wataya

... oder "possibly".


https://www.duolingo.com/profile/CodeLoader

aber "moglich" ist wie "possibly" oder "possible"


https://www.duolingo.com/profile/JasminSulyok

Möglicherweise ist es ein bär- ist auch richtig


https://www.duolingo.com/profile/mastersiwe

Würde hier auch " Es ist wahrscheinlich ein Bär" gehen?


https://www.duolingo.com/profile/PierCing1

das wort womöglich benutzt doch kaum wer. wahrscheinlich eher das. haha


https://www.duolingo.com/profile/SCarmenCS

Mich stört die deutsche Übersetzung : ich schrieb "ist es vielleicht..." aber sie bestehen auf: "es ist vielleicht..."


https://www.duolingo.com/profile/Pepemein

Es ist ganz einfach: Aussagesatz: Subjekt-Prädikat, Fragesatz: Prädikat-Subjekt. Hier ist es eine Aussage, also Subjekt zuerst, dann Prädikat.


https://www.duolingo.com/profile/Scoolmanagain

es ist vermutlich ein bär ...


https://www.duolingo.com/profile/EuleWR

Wahrscheinlich ist im Deutschen viel gebrauchlicher ( Norden)


https://www.duolingo.com/profile/Doctor-John

Ja, aber "gebrauchlicher" ist nicht immer die beste Übersetzung. Sonst ist alles wahrscheinlich und nichts ist nur möglich.


https://www.duolingo.com/profile/bdcathey

"Es ist möglich ein Bär" ist nicht richtig?


https://www.duolingo.com/profile/Anna312426

Falsch: "Es ist möglich ein Bär" Richtig: "Es ist möglicherweise ein Bär" / "Möglicherweise ist es ein Bär"


https://www.duolingo.com/profile/MagdalenaBill0

es ist wahrscheinlich ein Bär


https://www.duolingo.com/profile/Anton41525

Possibyl ist aber möglich nicht vielleicht .. Ist doch so oder ?


https://www.duolingo.com/profile/Lola161577

Bei mir ist es nie richtig kann mir bitte einer von euch helfen und dan folgen ich heiße Lola


https://www.duolingo.com/profile/The_Smart_Octy

geht auch vermutlich?


https://www.duolingo.com/profile/Doctor-John

Nein. Possibly = vielleicht oder möglicherweise. Chance größer als 0%.

Probably = wahrscheinlich oder vermutlich. Chance größer als 50%.


https://www.duolingo.com/profile/ingridSchl6

Statt vielleicht geht da nicht auch, wenn ich sage: "möglicherweise oder gar eventuell?"


https://www.duolingo.com/profile/Brigitte54167

möglicheweise .... kann man hier nicht verwenden? bei dem Satz "it is possibly an elefant" übersetzt ihr mit "möglicherweise"


https://www.duolingo.com/profile/Anna312426

Warum wird "Es könnte ein Bär sein" nicht als Antwort akzeptiert?


https://www.duolingo.com/profile/hund800892

Könnte man das auch so sagen. it may be a bear


https://www.duolingo.com/profile/Ines-2019

"Es ist möglich dass es ein Bär ist" sollte auch stimmen


https://www.duolingo.com/profile/Clarisa707380

vielleicht oder wahrscheinlich kann man für diese Satz benutzen!


https://www.duolingo.com/profile/meleyla

Ich habe statt vielleicht ein möglicherweise hingeschrieben und es war falsch. Ist "möglischerweise" nicht Synonyme zum "möglich"?


https://www.duolingo.com/profile/Iche454667

"Möglicherweise" wurde auch als Fehler behandelt, ist m.E. aber synonym mit "vielleicht".


https://www.duolingo.com/profile/LilliGoldb

Möglicherweise, wäre doch passend


https://www.duolingo.com/profile/neoexpert

Wahrscheinlich = posible


https://www.duolingo.com/profile/IchSelba42

probably=wahrscheinlich possibly=möglicherweise


https://www.duolingo.com/profile/Denow1

alli send huresöhn (:


https://www.duolingo.com/profile/hamzoo2

du bist ein hu***sohn


https://www.duolingo.com/profile/Hqckdone

Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,....

GAY

Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,.... Was soll dass,....


https://www.duolingo.com/profile/Herbert330364

Schreib bitte nicht mehr solch einen Unsinn! Da kann man nichts lernen.


https://www.duolingo.com/profile/ingridSchl6

Du hast recht, wir wollen miteinander respektvoll umgehen und möglicherweise etwas von einander lernen. Z.B.gute Umgangsformen.

Verwandte Diskussionen

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.