"Мне нравится читать книги об эволюции."

Перевод:A mí me gusta leer libros sobre evolución.

November 16, 2016

9 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Dushkin

Что такое «a mí me»? Почему нельзя просто «me»?


https://www.duolingo.com/profile/Gary79107

a) le gusta bailar – a Ana le gusta bailar

ей нравится танцевать – Анне нравится танцевать

b) les gusta la música clásica – a mis padres les gusta la música clásica

им нравится классическая музыка – моим родителям нравится классическая музыка

Две особенности, связанные с такими предложениями:

1) во-первых, перед существительными стоит предлог “a” для того, чтобы указать на Дательный падеж (не Анна нравится, а Анне нравится; не родители нравится, а родителям нравится);

2) во-вторых, местоимения всё равно употребляются (в наших примерах это были le и les). Существительные “Ana” и “padres” только лишь уточняют лицо, но местоименияme, te, le, nos, os, les надо всё равно обязательно использовать.

Испанцы не скажут “a mis padres gusta la música”, они обязательно скажут “a mis padres les gusta la música”. Получается некая грамматическая избыточность.

Это объясняется тем, что форма данного испанского глагола определяется местоимением субъекта «me», а не косвенного объекта «mi», невзирая на порядок слов, следовательно, в этом случае глагол стоит во втором, а не в третьем лице единственного числа. В испанском языке существует ряд глаголов, которые употребляются по тому же принципу, например encantar, faltar, molestar, aburrir, interesar, picar, doler, bastar, quedar.


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Что вы цитируете?


https://www.duolingo.com/profile/Gary79107

Помнить должен, но не помню, скорее всего http://www.cuaderno.ru/uroven-a1/urok19/razdel1 По-моему, я никак не оппонирую DL, но, если по каким-то причинам этот ресурс в DL не котируется, можно просто удалить комментарий. Не считаю нужным приводить ссылку, потому что использую ту ее часть, которая мне кажется полезной для сообщества, чтоб как раз-то не лазать в ресурсы. Я ж не научную статью пишу! Кроме того, пример с Анной, которая любила танцевать, присутствует во многих учебных материалах. Например, http://www.spanishdict.com/translate/a%20ana%20le%20gusta%20bailar, https://slideplayer.es/slide/10396087/, Critical Questions, Critical Perspectives: Language and the Second Language Educator.Timothy Reagan и др. Разве этого важно - откуда это? Utiliza las herramientas de discusión. https://es.wikihow.com/utilizar-Duolingo


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Важно, что в приличном обществе принято ссылаться на источник при цитировании.


https://www.duolingo.com/profile/lxymtn

Подскажите пожалуйста почему нельзя использовать определённый артикль


https://www.duolingo.com/profile/KonLM
  • 1275

Объясните, пожалуйста, как по русскому варианту понять, что в испанском требуется применить "A mi me gusta...", а не просто " Me gusta..." ?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Никак не понять. Применять a mí не требуется. Можно применить me gusta.


https://www.duolingo.com/profile/Tatiana313538

Выражение A mi me gusta обычно подразумевает усиление, типа - лично мне нравится Так мне объяснили на курсах

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.