Translation:You are men and you have children.
The formal "you" is "dumneavoastră" and it is always used when talking to someone you do not know well, older people, or people in positions of authority.
There is another polite pronoun for the second person singular: "dumneata" which is somewhere between "tu" and "dumneavoastră"
tu = you (singular; informal)
voi = you all (or y'all)
dumneata = you (singular, semi-formal --> it requires the singular form of the verb: dumneata eşti)
dumneavoastră = you (both singular and plural, formal --> highest level of politeness --> it requires the plural form of the verb: "dumneavoastră sunteţi" which can mean both "you (singular) are" and "you all are").
There are also polite pronouns for he, she, they:
he = dumnealui or dumneasa
she = dumneaei or dumneasa
they = dumnealor
Hey, yes it is: dumneavoastră from wiki because I'm too lazy: Dumneavoastră (abbreviated as dv., dvs., or d-voastră) is used in polite or formal speech in place of the plain pronouns tu and voi. Dumneavoastră always takes verbs in the second person plural forms, that is, the same forms as voi. For example, dumneavoastră sunteți and voi sunteți both mean "you are," but the former is polite and can take singular and plural meanings, whereas the second is informal and only used in the plural. Dumneavoastră has the same form in the genitive and dative cases as in the nominative and accusative.
Dumneavoastră is also the plural of dumneata, a semi-polite pronoun that has almost fallen in disuse.