"They eat bread."

Traduzione:Loro mangiano pane.

4 anni fa

151 commenti


https://www.duolingo.com/teresio10

'Loro' usato come soggetto è un abuso tollerato non una regola. La forma corretta è 'essi', che qui il correttore non identifica

1 anno fa

https://www.duolingo.com/novlg01u

"Essi "è la forma corretta

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Riccardo251230

finocchio

1 mese fa

https://www.duolingo.com/Susanna563535

D'accordissimo. Mi ha dato come errore "essi", assurdo

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/Robertogan65727

Eh sì sono

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Vaniglia15

Infatti me l'ha data sbagliata

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Angela884565

Loro mangiano pane

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/Riccardo472674

Concordo in toto

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/Angela884565

Ok

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/Angela884565

1

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/Alina10-11

Strano. Io ho scritto <<loro mangiano pane>> e me l hanno fatta giusta e mi hanno scritto <<un altra traduzione: loro mangiano il pane>> non riesco a capire perche e la stessa cosa?¿?¿

4 anni fa

https://www.duolingo.com/BauliBaBaB

Sì,ti offre semplicemente un'alternativa altrettanto esatta

4 anni fa

https://www.duolingo.com/elyrowling

Semplicemente hanno aggiunto l'articolo anche perchè noi nel linguaggio parlato tendiamo a metterlo

4 anni fa

https://www.duolingo.com/FrancescoP388894

No sul primo non c'è ľarticolo

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Anna45546

Perchè tu non hai messo l'articolo pero te lo hanno contato giusto

3 anni fa

https://www.duolingo.com/ManuelaRas9

Si è la stessa cosa perché non importa se c'è l'articolo

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Saretta495325

Anch'io

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/danieleosc

Perché nn c'é "the"

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sofi562040

Io dico la frase giusta in ingle e mi dice che e' sbaglita

2 anni fa

https://www.duolingo.com/sofi562040

Infatti

2 anni fa

https://www.duolingo.com/ManuelaRas9

Vero

1 anno fa

https://www.duolingo.com/xvbljh0

già io pure dico la frase giusta e mi dice che e' sbaglita

2 anni fa

https://www.duolingo.com/ManuelaRas9

Ma è vero

1 anno fa

https://www.duolingo.com/gianteso

Ho tradotto they eat bread = essi mangiano pane. Mi viene segnalato: "hai messo la parola sbagliata" e mi viene indicata la parola "loro". E' una correzione errata. In italiano, infatti, i pronomi personali soggetto di 3a persona plurale sono "essi,esse". "Loro" è pronome personale di 3a perso-na plurale, maschile e femminile, che viene usato nei casi obliqui (es. "ho portato loro un libro; ci occuperemo domani di loro, ecc.). Solo nel parlar familiare, quando si vuol metter in rilievo un contrasto, si usa loro in fun-zione di soggetto (es. noi andremo alla festa, loro andranno a casa). Lo stesso uso di pronome personale soggetto si ha quando esso è posto do-po il verbo (es. lo faranno loro). Va bene imparare l'inglese, ma anche la grammatica italiana va rispettata!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/EnzoPiza

giusto!!

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/fabiostation

É normale che accetta sia con l'articolo che senza? É quindi giusto in entrambi i casi?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/pierugofoz
pierugofoz
  • 24
  • 20
  • 12
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 688

in italiano, la presenza o l'assenza dell'articolo (il pane) cambia solo leggermente il significato della frase.
in inglese invece l'articolo può essere inserito solo in specifici contesti.
- they eat bread (pane in generale)
- they eat the bread from that bakery (pane specifico)

1 settimana fa

https://www.duolingo.com/NertilTily

They eat bread = loro mangiano pane

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Rae.F
Rae.F
  • 19
  • 17
  • 15
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1761

There are a few ways English and Italian are different.

English needs to use pronouns. Italian does not require them in sentences like this. "Mangiano (il) pane" is perfectly fine. Italian has unique conjugations for all 1st, 2nd, and 3rd person, singular and plural, so "mangiano" can only mean "loro". English does not have as many verb conjugations. If all you say is "Eat bread" in English, then that's actually the imperative mood. I'm telling you that I want you to eat bread, I am not reporting that anyone eats bread.

Italian and English use the definite article differently. In English, when something is a general statement we do not use the definite article: "I eat bread" means it's a thing I do regularly or habitually. "I eat the bread" means I'm referring to a specific bit of bread or a specific instance.

Italian is the opposite of English in this regard. In Italian, when something is a general statement they do use the definite article: "Mangio il pane" means it's a thing I do regularly or habitually. "Mangio pane" means I'm referring to a specific bit of bread or a specific instance.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Klara-Ilona
Klara-Ilona
  • 23
  • 21
  • 17
  • 16
  • 15
  • 13
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3
  • 1201

Molte grazie!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Tonigoodbike

Ma in italiano, quando è soggetto, è essi non loro!

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Rae.F
Rae.F
  • 19
  • 17
  • 15
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1761

Then Duolingo should teach that. But since they're not, it's not our fault we're only aware of "loro".

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/newfuture2
5 mesi fa

https://www.duolingo.com/newfuture2
5 mesi fa

https://www.duolingo.com/Ghena333

Perche nella traduzione viene accettato sia con l' articolo k senza:)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Evelyn581756

Their è loro

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Rae.F
Rae.F
  • 19
  • 17
  • 15
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1761

they -> loro
them -> loro
their -> loro
theirs -> loro

1 anno fa

https://www.duolingo.com/EnzoPiza

in italiano il pronome esatto per they è ESSI, LORO è DATIVO o POSSESSIVO

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/EnzoPiza

è più corretto usare il pronome "essi"

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/Mattia.dp98

Essi mangiano del pane é corretto

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/GiuliaLeon11

A me non funziona il microfono. Sapete perché? ?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Mariangela870337

No

3 anni fa

https://www.duolingo.com/nando779832

LA.DOMANDA.E. .loro Mangiano Pane

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Daniele652752

Sono sicuro di pronunciare bene ma da comunque errore

2 anni fa

https://www.duolingo.com/dyy9aAB3

"essi" mangiano pane è corretto

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Franco711983

perchè essi mangiano pane è errata?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/linda47482

In italiano il pronome per la terza persona plurale è 'essi'

1 anno fa

https://www.duolingo.com/dadoenghli

Il soggetto della frase è ESSI non loro!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MAPI40

Essi mangiano pane per me è corretta.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/RossanaNub

ESSI mangiano il pane è corretto in italiano, non LORO

1 anno fa

https://www.duolingo.com/alberta2016

in italiano la forma corretta è 'Essi mangiano pane', loro è una forma grammaticalmente scorretta anche se molto usata nella lingua parlata. Vi pregherei di correggere l'esercizio o, almeno, di considerare corretta anche l'opzione 'Essi' grazie,

1 anno fa

https://www.duolingo.com/leni543246

il pronome soggetto in italiano è essi

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MariaGrazi687881

Essi è un pronome soggetto,quindi corretto! Loro,proposto come correzione, è invece un pronome personale che si usa come complemento. Ergo:la soluzione di Duolinguo è....errata

1 anno fa

https://www.duolingo.com/andrea681136

in italiano il soggetto di terza persona plurale è essi. Loro è un pronome complemento

1 anno fa

https://www.duolingo.com/LuciaMaio1

in italiano they si traduce con essi

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MariaRosa705722

In italiano il pronome soggetto terza persona plurale è essi, non loro

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Laura815033

Essi mangiano pane, ma mi hanno messo loro

1 anno fa

https://www.duolingo.com/marinadipaolo

"loro mangiano pane " ???" loro mangiano DEL pane " oppure " loro mangiano IL pane"

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/EDO710320

"ESSI" TUTTA LA VITA!

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/Massimilia637119

Dovrebbe essere accettato anche e forse soprattutto "Loro mangiano del pane."

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/Gilberto791937

Io ho tradotto del pane mi hanno dato errore quando danno le opzioni di traduzione "bread" "del pane"

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Francesco3835

Ma che italiano è dire "loro mangiano pane???"

3 giorni fa

https://www.duolingo.com/cocacola86

Perché non é scritto eats invece di eat? Non capisco.. Grazie

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Rae.F
Rae.F
  • 19
  • 17
  • 15
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1761

I eat (mangio)
you eat (mangi)
he/she eats (mangia)
we eat (mangiamo)
you eat (mangiate)
they eat (loro mangiano)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Sabina.5

Brava

2 anni fa

https://www.duolingo.com/GiuseppePe942033

Bravo

4 anni fa

https://www.duolingo.com/morgana300

Perché la "s" finale si mette solo nei verbi usati per la 3* persona (He, She,It)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/elyrowling

Perchè eats si usa alla terza persona singolare mentre stavolta era eat alla terza persona plurale

4 anni fa

https://www.duolingo.com/dada2lingo

Giusto ;)

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Nadiaberar1

È un po difficile Chole scorciatoie

2 anni fa

https://www.duolingo.com/matteogulmini

ma il pane di pino??

2 anni fa

https://www.duolingo.com/matteogulmini

qualcuno ha bisogno un microfono? dieci al pezzo

2 anni fa

https://www.duolingo.com/francesco811429

Io amo chiara

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Giuseppe487261

Non c'è l'inserimento de lle parole

2 anni fa

https://www.duolingo.com/nassim.mal

Hahah a me pure e capitato

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Nina440996

Ma io all'inizio pensavo che ci fosse atato un errore xche ero stanca ma ora ho capito che nn c'era

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MarcoGjerd

Ma daii

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Alessandro540712

Perfetto

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Alessandro540712

Perfect

2 anni fa

https://www.duolingo.com/SamuelAltamiza

io o messo un panino non e uguale?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/xvbljh0

la c'è scritto "per" il pane e concordo con sofi562040

2 anni fa

https://www.duolingo.com/xvbljh0

aspetta io sono dopo sofi562040

2 anni fa

https://www.duolingo.com/PatriziaAr593309

Non capisco

2 anni fa

https://www.duolingo.com/PatriziaAr593309

????

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Regla268549

Io metto la frase giusta e mi dice che è svagliata

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Silvia959254

Io non avevo la possibilità di scrivere "Loro mangiano pane", perché "Loro" non c'era nelle opsioni. Ho scritto solo "Mangiano pane". É normale?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/antonio523577

anche per me ,traduco la frase mi dice che ë sbagliata,antonio

2 anni fa

https://www.duolingo.com/AecAMacc1

A me non dato la parola loro

2 anni fa

https://www.duolingo.com/lina655282

Manca la parola they

2 anni fa

https://www.duolingo.com/josiemcqueen

Non c e "loro"

1 anno fa

https://www.duolingo.com/John872

scusate al plurale dovrebbe essere eating come da trazione no?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Luca949720

Non riesco ad andare avanti,

1 anno fa

https://www.duolingo.com/andrea621981

È fatto bene. Non ho ancora riscontrato difficolta nella pronuncia. Strano che abbiate difficoltà. Magari è il telefonino.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/cicos92

Mi dice che è sbagliata nonostante traduco esatto

1 anno fa

https://www.duolingo.com/eleonora35392

Non c'è ne loro ne essi

Non ha senso

1 anno fa

https://www.duolingo.com/EnzoBensi

ho scritto" Essi mangiano pane" ma mi da errore, eppure in italiano non è errata.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/giovanni886443

essi o loro in italiano è sinonimo

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Guli76870

essi o loro in italiano è equivalente

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Guli76870

prima ho scritto .loro. e mi è data come sbagliata poi ho scritto .essi. e mi è data pure come sbagliata: meglio che studiate voi un po' di italiano!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/LauraPenzo1

Essi o loro sono sinonimi

1 anno fa

https://www.duolingo.com/EnzoPiza

forse ORA ma una volta era sbagliato confondere ESSI e LORO !!

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/ElenaAdorni

Io ho scritto "essi" e mi ha segnato errore. Ho utilizzato essi come equivalente di loro, è corretto?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/72Xyqyil

essi o loro non è un errore

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Simonetta131016

Facilissimo

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Ernesto842883

Anche 'essi'

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Ernesto842883

Perché viene corretto 'essi'?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Pagher

Tradotto con "essi mangiano pane" e considerata errata

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MaryMariaA

essi o loro sono la stessa persona

1 anno fa

https://www.duolingo.com/SalvatoreI296821

''Essi'' o ''Loro'' non è la stessa cosa in questo caso? Me l'ha valutato come errore...

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Giovanni852526

dovrebbe essere accettata

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Alessandra777046

Ho tradotto they con essi... E me l ha data sbagliata, non capisco il perché

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Pinuccia816865

They in italiano sta per essi pronome personale

1 anno fa

https://www.duolingo.com/SimonaSerr3

Sento audio tagliato in tutti gli esercizi...

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/PaolaMaria273345

Ho scritto: essi mangiano pane. E me la dà sbagliata

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/Hehehehey

si può intendere in tutti e due i modi

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/GabrieleGr323120

Sapete dirmi perché è sbagliato dire "loro mangiano del pane"?

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/EMANUELE59709

NON POTEVANO METTERE TUTTO IL MONDO MANGIA IL PANE

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/Rae.F
Rae.F
  • 19
  • 17
  • 15
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1761

No. "They/loro" non è "everyone/tutto il mondo".

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/Paolone92

Quando propongono esercizi di pronuncia mi dice sempre che non è giusta.. senza che io riesca a finire la frase

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/mirella135642

Ma essi o loro non e' la stessa cosa?

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/Vanni588821

Ho scritto "Loro mangiano il pane" me l'hanno dato come errore!!! Non capisco dove ho sbagliato. ????? Tecnicamente nella traduzione in italiano ci vuole l'articolo....

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/Tonigoodbike

essi non loro, crincio!

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/LuisaMello4

Basta con questi essi e loro. Per favore correggete l'inglese e non l'italiano che conoscete poco l. Grazie

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/CeciliaMar225194

Essi è la forma corretta!

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/Angela884565

A bene

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/GIUSEPPINA417912

Mangiano del pane. È correttissimo,perché viene considerato un errore?

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/sara669364

E sbagliato,loro mangiano pane

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/Lily144891

Essi.come soggetto..Loro come complemento..Errore.

1 mese fa

https://www.duolingo.com/Laura202315

La forma corretta è essi e non loro

1 mese fa

https://www.duolingo.com/DerAdler82

"loro mangiano del pane" viene data come errore. Ridicolo. Screenshot: https://imgur.com/a/obw17qd

1 mese fa

https://www.duolingo.com/lyuke4

Non era sbagliata

1 mese fa

https://www.duolingo.com/Giugi831826

Essi è la forma corretta

1 mese fa

https://www.duolingo.com/Fralep04

Essi non va bene

1 mese fa

https://www.duolingo.com/whatsyourN190314

essi è corretto

1 mese fa

https://www.duolingo.com/Chicatura

Essi! Correggete! Non loro

1 settimana fa

https://www.duolingo.com/rinoma

.nn lo so

3 anni fa

https://www.duolingo.com/FrancescaSavino

GiuliaLeon11 a te non funziona il microfono perché nella 2° unitá Dulingo lo disattiva.Vedi che dopo un'ora te lo fará usare.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/MIZIOP

:)

3 anni fa

https://www.duolingo.com/DanieleLut2

Non si capisce manca la prima parola

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Ignazio64822

essi o loro dovrebbero essere equivalenti; quindi non puo' essere un errore l'uso di un pronome o dell'altro

1 anno fa

https://www.duolingo.com/antoninaalduino

essi e loro sono due pronomi di terza persona plurale, pertanto possono essere usati indifferentemente; anzi, filologicamente parlando, essi è la forma più corretta di pronome soggetto

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MariaGrazi805891

essi mangiano il pane

1 anno fa

https://www.duolingo.com/mammasil

essi dal punto di vista grammaticale in italiano è più corretto perché è un pronome soggetto.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/carlocarcione

io ho messo: essi mangiano pane

1 anno fa

https://www.duolingo.com/alby394745

essi o loro sempre terza plurale sono.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/RossittoPaola

in italiano è la stessa cosa

1 anno fa

https://www.duolingo.com/massimo729756

Si può dire anche essi mangiano pane

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Anto663496

Giusto ooooooooooooooooooooooooooooooo :-)

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/Kevin376589

Si può anche dire essi mangiano il pane

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/loredanamolon

Oklahoma

6 mesi fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.